Judges Chapter 10 verse 13 Holy Bible

ASV Judges 10:13

Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
read chapter 10 in ASV

BBE Judges 10:13

But, for all this, you have given me up and have been servants to other gods: so I will be your saviour no longer.
read chapter 10 in BBE

DARBY Judges 10:13

Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will deliver you no more.
read chapter 10 in DARBY

KJV Judges 10:13

Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
read chapter 10 in KJV

WBT Judges 10:13

Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
read chapter 10 in WBT

WEB Judges 10:13

Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
read chapter 10 in WEB

YLT Judges 10:13

and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.
read chapter 10 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(13) I will deliver you no more.--A threat which, as the sequel proves, was (as in other passages of Scripture) to be understood conditionally (Jeremiah 18:7-8).Parallel Commentaries ...HebrewBut youוְאַתֶּם֙ (wə·’at·tem)Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine pluralStrong's 859: Thou and thee, ye and youhave forsakenעֲזַבְתֶּ֣ם (‘ă·zaḇ·tem)Verb - Qal - Perfect - second person masculine pluralStrong's 5800: To loosen, relinquish, permitMeאוֹתִ֔י (’ō·w·ṯî)Direct object marker | first person common singularStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseand servedוַתַּעַבְד֖וּ (wat·ta·‘aḇ·ḏū)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine pluralStrong's 5647: To work, to serve, till, enslaveotherאֲחֵרִ֑ים (’ă·ḥê·rîm)Adjective - masculine pluralStrong's 312: Hinder, next, othergods,אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)Noun - masculine pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativesoלָכֵ֥ן (lā·ḵên)AdverbStrong's 3651: So -- thusI will noלֹֽא־ (lō-)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, nolongerאוֹסִ֖יף (’ō·w·sîp̄)Verb - Hifil - Imperfect - first person common singularStrong's 3254: To add, augmentdeliverלְהוֹשִׁ֥יעַ (lə·hō·wō·šî·a‘)Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive constructStrong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succoryou.אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)Direct object marker | second person masculine pluralStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseJump to PreviousAdd Deliver Longer Save Saviour Servants Serve Served Wherefore