Judges Chapter 6 verse 14 Holy Bible

ASV Judges 6:14

And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?
read chapter 6 in ASV

BBE Judges 6:14

And the Lord, turning to him, said, Go in the strength you have and be Israel's saviour from Midian: have I not sent you?
read chapter 6 in BBE

DARBY Judges 6:14

And the LORD turned to him and said, "Go in this might of yours and deliver Israel from the hand of Mid'ian; do not I send you?"
read chapter 6 in DARBY

KJV Judges 6:14

And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
read chapter 6 in KJV

WBT Judges 6:14

And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
read chapter 6 in WBT

WEB Judges 6:14

Yahweh looked at him, and said, Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent you?
read chapter 6 in WEB

YLT Judges 6:14

And Jehovah turneth unto him and saith, `Go in this -- thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian -- have not I sent thee.'
read chapter 6 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) The Lord looked upon him.--Here, as in Genesis 18:13; Genesis 18:17; Genesis 18:20, the angel speaks as the Lord, and it has been hence inferred that this angel was no created angel, but "the angel of the covenant," "the captain of the Lord's host." The only other possible conclusion is to say that the angel only speaks as the mouth of God (comp. Revelation 21:15; Revelation 22:6-7). No doubt the expression is here literal, but it involves the sense of favour and acceptance (Psalm 25:6; Vulg., respexit). The look inspired him with fresh force. The reason why the LXX. retain the phrase "the angel of the Lord" throughout is because they had the true Alexandrian dislike for all anthropomorphic expressions--i.e., for all expressions which seemed to them to lower the invisible and unapproachable majesty of the Almighty. . . . Parallel Commentaries ...HebrewThe LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelturnedוַיִּ֤פֶן (way·yi·p̄en)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 6437: To turn, to face, appear, lookto himאֵלָיו֙ (’ê·lāw)Preposition | third person masculine singularStrong's 413: Near, with, among, toand said,וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, say“Goלֵ֚ךְ (lêḵ)Verb - Qal - Imperative - masculine singularStrong's 1980: To go, come, walkin the strength you haveבְּכֹחֲךָ֣ (bə·ḵō·ḥă·ḵā)Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 3581: A small reptile (of unknown species)and deliverוְהוֹשַׁעְתָּ֥ (wə·hō·wō·ša‘·tā)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succorIsraelיִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)Noun - proper - masculine singularStrong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his descfrom the handמִכַּ֣ף (mik·kap̄)Preposition-m | Noun - feminine singular constructStrong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panof Midian.מִדְיָ֑ן (miḏ·yān)Noun - proper - masculine singularStrong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled Am I notהֲלֹ֖א (hă·lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, nosending you?”שְׁלַחְתִּֽיךָ׃ (šə·laḥ·tî·ḵā)Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singularStrong's 7971: To send away, for, outJump to PreviousDeliver Hand Israel Israel's Midian Mid'ian Midianites Midian's Power Save Saved Saviour Sending Strength Towards Turned Turneth Turning