Leviticus Chapter 22 verse 33 Holy Bible
who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.
read chapter 22 in ASV
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.
read chapter 22 in BBE
who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.
read chapter 22 in DARBY
That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
read chapter 22 in KJV
That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
read chapter 22 in WBT
who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh."
read chapter 22 in WEB
who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I `am' Jehovah.'
read chapter 22 in YLT
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(33) That brought you out.--By this signal act of redemption from bondage, and by choosing them as His peculiar people, God has a special claim upon His redeemed people that they should keep His commandments. (See Leviticus 11:45.)Parallel Commentaries ...Hebrewwho brought you outהַמּוֹצִ֤יא (ham·mō·w·ṣî)Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singularStrong's 3318: To go, bring, out, direct and proximof the landמֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)Preposition-m | Noun - feminine singular constructStrong's 776: Earth, landof Egypt,מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)Noun - proper - feminine singularStrong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africato beלִהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ)Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive constructStrong's 1961: To fall out, come to pass, become, beyour God.לֵאלֹהִ֑ים (lê·lō·hîm)Preposition-l | Noun - masculine pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeIאֲנִ֖י (’ă·nî)Pronoun - first person common singularStrong's 589: Iam the LORD.”יְהוָֽה׃ (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of IsraelJump to PreviousEgypt