Luke Chapter 8 verse 44 Holy Bible

ASV Luke 8:44

came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
read chapter 8 in ASV

BBE Luke 8:44

Came after him and put her hand on the edge of his robe, and straight away the flowing of her blood was stopped.
read chapter 8 in BBE

DARBY Luke 8:44

coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
read chapter 8 in DARBY

KJV Luke 8:44

Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
read chapter 8 in KJV

WBT Luke 8:44


read chapter 8 in WBT

WEB Luke 8:44

came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
read chapter 8 in WEB

YLT Luke 8:44

having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
read chapter 8 in YLT

Luke 8 : 44 Bible Verse Songs

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...GreekShe came upπροσελθοῦσα (proselthousa)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine SingularStrong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.behind [Jesus]ὄπισθεν (opisthen)AdverbStrong's 3693: From behind, after. From opis with enclitic of source; from the rear, i.e. At the back.[and] touchedἥψατο (hēpsato)Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person SingularStrong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.theτοῦ (tou)Article - Genitive Neuter SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.fringeκρασπέδου (kraspedou)Noun - Genitive Neuter SingularStrong's 2899: The fringe, edge, corner, tassel. Of uncertain derivation; a margin, i.e., a fringe or tassel.of Hisαὐτοῦ (autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.cloak,ἱματίου (himatiou)Noun - Genitive Neuter SingularStrong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. immediatelyπαραχρῆμα (parachrēma)AdverbStrong's 3916: Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.herαὐτῆς (autēs)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.bleedingαἵματος (haimatos)Noun - Genitive Neuter SingularStrong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.stopped.ἔστη (estē)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.Jump to PreviousBleeding Blood Border Ceased Cloak Close Edge Flow Flux Fringe Garment Hand Hemorrhage Immediately Instantly Issue Presently Robe Stood Stopped Straight Tassel Touched