Mark Chapter 8 verse 9 Holy Bible

ASV Mark 8:9

And they were about four thousand: and he sent them away.
read chapter 8 in ASV

BBE Mark 8:9

And there were about four thousand people: and he sent them away.
read chapter 8 in BBE

DARBY Mark 8:9

And they [that had eaten] were about four thousand; and he sent them away.
read chapter 8 in DARBY

KJV Mark 8:9

And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
read chapter 8 in KJV

WBT Mark 8:9


read chapter 8 in WBT

WEB Mark 8:9

Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.
read chapter 8 in WEB

YLT Mark 8:9

and those eating were about four thousand. And he let them away,
read chapter 8 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...GreekAndδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.aboutὡς (hōs)AdverbStrong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.four thousandτετρακισχίλιοι (tetrakischilioi)Adjective - Nominative Masculine PluralStrong's 5070: Four thousand. From the multiplicative adverb of tessares and chilioi; four times a thousand.were [ fed ].ἦσαν (ēsan)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.As soon asκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] had dismissedἀπέλυσεν (apelysen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.[the crowd],αὐτούς (autous)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.Jump to PreviousDismissed Eaten Eating Fed Four Present Thousand