Numbers Chapter 5 verse 2 Holy Bible

ASV Numbers 5:2

Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is unclean by the dead:
read chapter 5 in ASV

BBE Numbers 5:2

Give orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;
read chapter 5 in BBE

DARBY Numbers 5:2

Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by a dead person:
read chapter 5 in DARBY

KJV Numbers 5:2

Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:
read chapter 5 in KJV

WBT Numbers 5:2

Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whoever is defiled by the dead:
read chapter 5 in WBT

WEB Numbers 5:2

"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
read chapter 5 in WEB

YLT Numbers 5:2

`Command the sons of Israel, and they send out of the camp every leper, and every one with an issue, and every one defiled by a body;
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - Every leper. The law of the leper had been given in great detail in Leviticus 13 and 14, and it had been already ordered that he should be put out of the camp (Leviticus 13:46, and cf. 14:3). Every one that hath an issue. These defilements are treated of in Leviticus 15; where, however, it is not expressly ordered that those so polluted should be put out of the camp. Whosoever is defiled by the dead. The fact of being thus defiled is recognized in Leviticus 11:24; Leviticus 21:1, but the formal regulations concerning it are not given until Numbers 19:21. Probably the popular opinion and practice was sufficiently definite to explain the present command.

Ellicott's Commentary