Obadiah Chapter 1 verse 3 Holy Bible

ASV Obadiah 1:3

The pride of thy heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
read chapter 1 in ASV

BBE Obadiah 1:3

You have been tricked by the pride of your heart, O you whose living-place is in the cracks of the rock, whose house is high up; who has said in his heart, Who will make me come down to earth?
read chapter 1 in BBE

DARBY Obadiah 1:3

The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; -- he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
read chapter 1 in DARBY

KJV Obadiah 1:3

The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
read chapter 1 in KJV

WBT Obadiah 1:3


read chapter 1 in WBT

WEB Obadiah 1:3

The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, 'Who will bring me down to the ground?'
read chapter 1 in WEB

YLT Obadiah 1:3

The pride of thy heart hath lifted thee up, O dweller in clifts of a rock, (A high place `is' his habitation, He is saying in his heart, `Who doth bring me down `to' earth?')
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 3, 4. - Edom had prided herself in the strength of her position; but this shall not secure her from destruction when the Lord wars against her. Verse 3. - Hath deceived; Septuagint, ἐπῆρε, "elated;" Vulgate, extulit. The pointing varies. In ver. 7 Jerome translates the word by illudere. The clefts; Septuagint, ὀπαῖς: Vulgate, scissuris. The word occurs in the parallel passage, Jeremiah 49:16, and in Song of Solomon 2:14, where it has the meaning of "refuge." Of the rook. This may be Sela, or Petra, as 2 Kings 14:7. The country inhabited by the Edomites lay on the eastern side of the Arabah, and extended from the south end of the Dead Sea to the Elanitic Gulf. It was a region of mountain and valley, difficult, and in many parts inaccessible from the west. Rock-hewn dwellings are found everywhere in those hills, the Edomites, when they expelled the aboriginal Troglodytes (Deuteronomy 2:12, 22), having adopted their habitations and excavated new ones on the same model throughout the whole district. These were useful, not only as being secure from hostile attack, but as cool retreats in the summer of that scorching tract, and offering a warm shelter in winter when fuel was scarce. Petra, the capital, lay completely hidden at the end of a rocky defile some two miles long, and could easily be defended against an enemy by a handful of men. (For a description of this remarkable place, see the Introduction, § I.) Verse 4. - Though thou exalt thyself as the eagle. The Hebrew gives "nest" as the subject of both clauses, thus: "Though thou exaltest... and settest thy nest." Job (Job 39:27, 28) speaks of the eagle making its nest in the highest rocks. The metaphor is found in Numbers 24:21; Habakkuk 2:9. Will I bring thee down (Amos 9:3). The seizure of Petra by the Nabathaeans is the judgment referred to in this part of the prophecy; the complete ruin is mentioned later (vers. 18, etc.).

Ellicott's Commentary