Proverbs Chapter 2 verse 7 Holy Bible

ASV Proverbs 2:7

He layeth up sound wisdom for the upright; `He is' a shield to them that walk in integrity;
read chapter 2 in ASV

BBE Proverbs 2:7

He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;
read chapter 2 in BBE

DARBY Proverbs 2:7

He layeth up sound wisdom for the upright; [he] is a shield to them that walk in integrity;
read chapter 2 in DARBY

KJV Proverbs 2:7

He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
read chapter 2 in KJV

WBT Proverbs 2:7


read chapter 2 in WBT

WEB Proverbs 2:7

He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;
read chapter 2 in WEB

YLT Proverbs 2:7

Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 7. - Wisdom which is the foundation of security and safety, and hence is sound wisdom, is that which God treasures up for the righteous. The teacher passes to another phase of the Divine character. God is not only the Source of wisdom; he is also the Ensurer of safety, the Source of salvation to those who act uprightly. It will be noted that the use of the word is confined to the Proverbs and Job, with the exception of the two passages in Isaiah and Micah. Buckler. Besides storing up the treasures of sound wisdom, which the righteous may use and so obtain security in their uprightness, God is himself a Buckler, or Shield (מָגֵן, magen), to those who walk in innocence. This aspect of God's directly protecting power is met with in other parts of Scripture. In Genesis 15:1 he encourages Abram with the assurance, "I am thy Shield." In Psalm 33:20; Psalm 84:11; Psalm 89:18; Psalm 144:2, Jehovah is called a Shield to his saints. He renders them security against the assaults of their enemies, and especially against the fiery darts of the wicked one. Again, in Proverbs 30:5, it is said, "God is a Shield (magen) up to them that walk uprightly." It is incorrect to take מָגֵן (magen) either as an accusative after the verb or in apposition with "sound wisdom." To them that walk uprightly; literally, to the walkers in innocence (לְחֹלֵכֵי תֹם, l'khol'key thom). תֹם (thom) is "integrity of mind," "moral faultlessness," "innocence." "To walk uprightly" is to maintain a course of life regulated by right principles, and directed to right ends. He "walks uprightly who lives with the fear of God as his principle, the Word of God as his rule, and the glory of God as his end" (Wardlaw). The completeness of the moral and religious character is involved in the expression which is found also in Proverbs 10:9 and Psalm 84:11. The Vulgate translates the latter clause of the verse, proteget gradientes simpliciter, "he will protect those who walk in simplicity;" cf. 2 Corinthians 1:12 in illustration of the phrase. He layeth up; i.e. he treasures up (LXX., θησαυρίζειν), or preserves and protects (custodire, Vulgate), as a person does "treasure or jewel, that it may not be stolen" (Zockler). The majority of commentators read the Keri (יִצפֹן, "he will treasure up," future of צָפַן) in preference to the Khetib (צָפַן, perfect of same verb, with prefix וְ, "and he treasured up"), and this is the; reading adopted in the Authorized Version. The Keri implies that God does treasure up sound wisdom, while the Khetib, as Delitzsch observes, has the force of the aorist, and so represents the treasuring up as an accomplished fact. The same verb occurs in Proverbs 2:1, where it is translated in the Authorized Version by "hide," and also in Proverbs 7:1 and Proverbs 10:14 by "lay up." The laying up, or treasuring, points to the preciousness of that which is treasured, "sound wisdom." Sound wisdom. A great variety of opinions exists as to the true meaning of the word in the original, תְוּשִׁיָה (tvushiyyah), of which "sound wisdom" is an interpretation. Zockler explains it as "wisdom, reflection;" Delitzsch, as "advancement and promotion;" Dathe, as "solid fortune;" Gesenius, as "aid." The proper meaning of the word seems to he "substance," from the root יָשָׁה, "to be, to exist, to be firm." Professor Lee remarks on the word, "From the places in which it occurs, either wealth, thought, or some such sense it manifestly requires. It occurs in Job 6:13, in parallelism with 'help;' in Proverbs 2:7, with a 'shield;' in Job 1:6, with 'wisdom;' in Job 12:16, with 'strength;' in Proverbs 3:21, with 'discretion;' in Proverbs 8:14, with 'counsel' and 'understanding;' in Isaiah 28:29, with 'counsel;' and so in Job 26:3. In Job 30:22 and Micah 6:9, 'entirely' or the like seems to suit the context; see also Proverbs 18:1, and generally 'excess,' or 'abundance,' taken either in a good or bad sense, and varied by other considerations, seems to prevail in every case in which this word is used" (see Professor Lee, on Job 5:12). The parallelism of the passage before us seems to require that it should be understood in the sense of security; and transferring the idea to wisdom as the means of security. This idea is reproduced in the LXX. σωτήρια, the Vulgate salus, and the Targum incolumitas.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(7) Sound wisdom.--Literally, furtherance, advancement (Comp. "Whosoever hath, unto him shall be given, and he shall have more abundance," Matthew 13:12.)