Psalms Chapter 107 verse 10 Holy Bible
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,
read chapter 107 in ASV
Those who were in the dark, in the black night, in chains of sorrow and iron;
read chapter 107 in BBE
Such as inhabit darkness and the shadow of death, bound in affliction and iron,
read chapter 107 in DARBY
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
read chapter 107 in KJV
read chapter 107 in WBT
Some sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,
read chapter 107 in WEB
Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,
read chapter 107 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerses 10-16. - There are others afflicted differently - struck down by some grievous calamity, imprisonment, earthly ruin, down fall of their hopes, a sense of their bondage to sin - who suffer perhaps even more than the dissatisfied wanderers. They too may cry to God in their trouble; and when they do, they experience his mercy. Let them join in the chorus of praise. Verse 10. - Such as sit in darkness and in the shadow of death (comp. Job 16:16; Job 36:8). The expressions used are purposely vague, being intended to cover various sorts of misery. Being bound in affliction and iron; i.e. "in an affliction which holds them like bands of iron" (comp. ver. 17).
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(10-16) The prisoners.(10) In darkness.--A common synonym for a dungeon. (See Isaiah 42:7; Isaiah 49:9, both of the exiles in Babylon; comp. Micah 7:8.)This description, applicable to prisons in all ages but the most modern, was especially suitable for those of the ancients, who admitted no light at all; e.g., the Mamertine prison at Rome. Comp. Virgil, 'n. vi. 734:"Neque aurasDispiciunt clausae tenebris et carcere caeco."In affliction and iron.--Both words are found also in Psalm 105:18, but distributed into the two clauses of the verse--hurt, iron. (Comp., too, Job 36:8, "bound in fetters and holden in cords of affliction.") The LXX. and Vulg. have "in poverty and in iron." . . .