Psalms Chapter 139 verse 8 Holy Bible

ASV Psalms 139:8

If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
read chapter 139 in ASV

BBE Psalms 139:8

If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
read chapter 139 in BBE

DARBY Psalms 139:8

If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there];
read chapter 139 in DARBY

KJV Psalms 139:8

If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
read chapter 139 in KJV

WBT Psalms 139:8


read chapter 139 in WBT

WEB Psalms 139:8

If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
read chapter 139 in WEB

YLT Psalms 139:8

If I ascend the heavens -- there Thou `art', And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
read chapter 139 in YLT

Psalms 139 : 8 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 8. - If I ascend up into heaven, thou art there; i.e. "if I were to ascend up into heaven, if I could do so, thou wouldst still be there - I should not find myself where thou wert not; no, nor even if I went down to hell (Sheol), should I escape thee - thou wouldst be there also." If I make my bed in hell means, "if I go down and take my rest in hell" - the place of departed spirits. Behold, thou art there; literally, behold, thou!

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(8) If I make my bed in hell.--Literally, If I make Sheol my bed. (For the thought see Amos 9:2, and comp. Proverbs 15:11; Job 26:6.)This conviction that the underworld was not exempt from the vigilance and even from the visitation of Jehovah makes an advance in thought from Psalm 6:5 (where see Note), &c, where death is viewed as cutting off the Hebrew altogether from his relation to the Theocracy.