Psalms Chapter 17 verse 3 Holy Bible
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
read chapter 17 in ASV
You have put my heart to the test, searching me in the night; you have put me to the test and seen no evil purpose in me; I will keep my mouth from sin.
read chapter 17 in BBE
Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
read chapter 17 in DARBY
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
read chapter 17 in KJV
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
read chapter 17 in WBT
You have proved my heart; you have visited me in the night; You have tried me, and found nothing; I have resolved that my mouth shall not disobey.
read chapter 17 in WEB
Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
read chapter 17 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 3. - Thou hast proved mine heart (comp. Psalm 26:2; Psalm 66:9; Psalm 95:9; Psalm 139:23). "Proved" means "tried," "tested," examined strictly, so as to know whether there was any wickedness in it or not. Thou hast visited me in the night. The night is the time when men can least escape those searching, testing thoughts which God's providence then especially sends, to "try the very heart and reins" (Psalm 7:9). Thou hast tried me., and shalt find nothing; rather, and findest nothing. The process was one begun in the past, and continuing on in the present. God was ever searching David and trying him; but "found nothing," i.e. no alloy, no base rectal, no serious flaw in his character; not that he was sinless, but that he 'was sincere and earnest - a true worshipper of God, not a hypocrite. I am purposed that my mouth shall not transgress. "If any man offend not in word, the same is a perfect man" (James 3:2). David's resolution to "keep the door of his lips" would have a chastening influence over both his thoughts and acts.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(3) In the night (as Psalm 16:7).--The time of calm reflection and self-examination. Some, however, taking this verse in connection with Psalm 17:15, think the poem was composed at night.I am purposed.--The Hebrew word presents a difficulty. It is better to take it as a noun--counsels, and here, as generally, evil counsels--and join it to the preceding, not (as in the Authorised Version) the following words."Thou hast proved my heart,Thou hast visited me in the night,Thou hast found no malice in me,My mouth doth not transgress, orIt (malice) doth not pass my mouth.""I offend"--that is, "neither in thought nor word." The LXX., Vulg., Syr., Chald., and Arab. versions support this arrangement. . . .