Psalms Chapter 27 verse 9 Holy Bible

ASV Psalms 27:9

Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
read chapter 27 in ASV

BBE Psalms 27:9

Let not your face be covered from me; do not put away your servant in wrath; you have been my help: do not give me up or take your support from me, O God of my salvation.
read chapter 27 in BBE

DARBY Psalms 27:9

Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
read chapter 27 in DARBY

KJV Psalms 27:9

Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
read chapter 27 in KJV

WBT Psalms 27:9

Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
read chapter 27 in WBT

WEB Psalms 27:9

Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, Neither forsake me, God of my salvation.
read chapter 27 in WEB

YLT Psalms 27:9

Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.
read chapter 27 in YLT

Psalms 27 : 9 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 9. - Hide not thy face far from me. It would he useless for David to "seek God's face," if God should determine to "hide his face" from him. David felt from time to time as if God's face was hidden from him, as we see in other psalms (Psalm 10:1; Psalm 13:1; Psalm 69:17, etc.); and so also did other saints (Psalm 44:24; Psalm 88:14). In most instances, probably, God sends the feeling as a chastisement, that the heart may turn with more sincerity to him. Put not thy servant away in anger; i.e. reject me not - cast me not off. The verb used is very strong and emphatic. Thou hast been my Help. Ever in the past I have had thee for Helper (comp. Psalm 3:3-7; Psalm 4:1; Psalm 6:8-10; Psalm 18:2, etc.). God's goodness to us in the past must ever be our chief ground of confidence in him for the future. Leave me not, neither forsake me, O God of my salvation (comp. Psalm 94:14).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(9) Far.--This is unnecessary and misleading.