Psalms Chapter 3 verse 2 Holy Bible

ASV Psalms 3:2

Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
read chapter 3 in ASV

BBE Psalms 3:2

Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.)
read chapter 3 in BBE

DARBY Psalms 3:2

Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
read chapter 3 in DARBY

KJV Psalms 3:2

Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
read chapter 3 in KJV

WBT Psalms 3:2

A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many are they that rise up against me.
read chapter 3 in WBT

WEB Psalms 3:2

Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
read chapter 3 in WEB

YLT Psalms 3:2

Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.' Selah.
read chapter 3 in YLT

Psalms 3 : 2 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 2. - Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. When Absalom first raised the standard of revolt, there were no doubt many who looked to see some signal Divine interposition on behalf of the anointed king and against the rebel; but when David fled, and with so few followers (2 Samuel 15:18), and in his flight spoke so doubtfully of his prospects (2 Samuel 15:26), and when no help seemed to arise from any quarter, then we can well understand that men's opinions changed, and they came to think that David was God-forsaken, and would succumb to his unnatural foe (comp. Psalm 71:10, 11). Partisans of Absalom would see in David's expulsion from his capital a Divine Nemesis (2 Samuel 16:8), and regard it as quite natural that God should not help him. Selah. There is no traditional explanation of this word. The LXX. rendered it by διάψαλμα which is said to mean "a change of the musical tone;" but it is against this explanation that selah occurs sometimes, as here, at the end of a psalm, where no change was possible. Other explanations rest wholly on conjecture, and are valueless.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(2) There is no help.--According to the current creed, misfortune implied wickedness, and the wicked were God-forsaken. David, too, had sent back Zadok with the Ark, which in the popular view meant sending away the power and the presence of God. Even Zadok seemed to share this feeling; and David's words to him, "thou a seer" (2Samuel 15:27), seem to contain something of a rebuke.Selah.--This curious word must apparently remain for ever what it has been ever since the first translation of the Bible was made--the puzzle of ordinary readers, and the despair of scholars. One certain fact about it has been reached, and this the very obscurity of the term confirms. It has no ethical significance, as the Targum, followed by some other of the old versions and by St. Jerome, implies, for in that case it would long ago have yielded a satisfactory meaning. There are many obscure words in Hebrew, but their obscurity arises from the infrequency of their use; but selah occurs no less than seventy-one times in the compass of thirty-nine psalms, and three times in the ode of Habakkuk (Habakkuk 3:3; Habakkuk 3:9; Habakkuk 3:13). It is pretty certain that the sense "for ever," which is the traditional interpretation of the Rabbinical schools, does not suit the majority of these places, and no other moral or spiritual rendering has ever been suggested; nor is it a poetical word, marking the end of a verse or the division into strophes, for it occurs sometimes in the very middle of a stanza, as in Psalm 20:3-4; Psalm 32:4-5; Psalm 52:3-4, and often at the end of a psalm (Psalms 46). There is only one conclusion, now universally admitted, that selah is a musical term, but in the hopeless perplexity and darkness that besets the whole subject of Hebrew music, its precise intention must be left unexplained. The conjecture that has the most probability on its side makes it a direction to play loud. The derivation from salah, "to raise," is in favour of this view. The fact that in one place (Psalm 9:16) it is joined to higgaion, which is explained as a term having reference to the sound of stringed instruments, lends support to it, as also does the translation uniformly adopted in the Psalms by the LXX.: ????????--if, indeed, that word means interlude. It is curious that the interpretation next in favour to Ewald's makes the meaning of selah exactly the opposite to his--piano instead of forte--deriving it from a word meaning "to be silent," "to suspend." . . .