Psalms Chapter 55 verse 6 Holy Bible

ASV Psalms 55:6

And I said, Oh that I had wings like a dove! Then would I fly away, and be at rest.
read chapter 55 in ASV

BBE Psalms 55:6

And I said, If only I had wings like a dove! for then I would go in flight from here and be at rest.
read chapter 55 in BBE

DARBY Psalms 55:6

And I said, Oh that I had wings like a dove! I would fly away, and be at rest;
read chapter 55 in DARBY

KJV Psalms 55:6

And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
read chapter 55 in KJV

WBT Psalms 55:6

Fearfulness and trembling have come upon me, and horror hath overwhelmed me.
read chapter 55 in WBT

WEB Psalms 55:6

I said, "Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
read chapter 55 in WEB

YLT Psalms 55:6

And I say, `Who doth give to me a pinion as a dove? I fly away and rest,
read chapter 55 in YLT

Psalms 55 : 6 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - And I said, Oh that I had wings like a dove! The beauty of this passage has sunk deep into the Christian heart. Great composers have set to it some of their most exquisite music. The desire is one which finds an echo in almost every human breast, and the expression of it here has all the beauty of the best Eastern poetry. Jeremiah's words are far tamer, "Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men, that I might leave my people, and go from them!" For then would I fly away, and be at rest. The desire of "rest" is universal. Whatever the delights of action, they can only charm us for a time. In our hearts we are always longing to have done with action, and to be at rest.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) Oh that I had.--Literally, who will give me?--The bird that was in the psalmist's thought was doubtless the Rock Pigeon (Columba livia), which selects for its nesting the lofty cliffs and deep ravines far from the neighbourhood of man. (Comp. Song of Solomon 2:14, Note.)Be at rest.--So the LXX. and Vulg., and the reading is consecrated by long use; but the parallelism seems to require the more literal dwell or abide.