Psalms Chapter 81 verse 7 Holy Bible

ASV Psalms 81:7

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
read chapter 81 in ASV

BBE Psalms 81:7

You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)
read chapter 81 in BBE

DARBY Psalms 81:7

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
read chapter 81 in DARBY

KJV Psalms 81:7

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
read chapter 81 in KJV

WBT Psalms 81:7

I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
read chapter 81 in WBT

WEB Psalms 81:7

You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." Selah.
read chapter 81 in WEB

YLT Psalms 81:7

In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
read chapter 81 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 7. - Thou calledst in trouble, and I delivered thee (see Exodus 2:23; Exodus 3:7; Exodus 14:10, etc.). I answered thee in the secret place of thunder. The pillar of the cloud seems to be meant. In this, and from this, God answered the cry of his people (Exodus 14:24). I proved thee at the waters of Meribah (Exodus 17:7). The "selah" after these words marks a pause, during which the people addressed might reflect on the manifold mercies which God had vouchsafed to them in Egypt, in the wilderness, and elsewhere.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(7) Thou calledst.--The recital of God's past dealings with the people usual at the Feast of the Tabernacles (Deuteronomy 31:10-13; Nehemiah 8:18) appears to follow here as if the feast were actually in progress and the crowd were listening to the psalmist.I answered thee in the secret place of thunder.--Mr. Burgess is undoubtedly right in taking the verb as from ?nan, "to cover," instead of ?nah, "to answer." I sheltered thee in the thundercloud, with plain allusion to the "cloudy pillar." The same verb is used in Psalm 105:39, "He spread out the cloud for a covering."