Psalms Chapter 91 verse 1 Holy Bible

ASV Psalms 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
read chapter 91 in ASV

BBE Psalms 91:1

Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
read chapter 91 in BBE

DARBY Psalms 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
read chapter 91 in DARBY

KJV Psalms 91:1

He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
read chapter 91 in KJV

WBT Psalms 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
read chapter 91 in WBT

WEB Psalms 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty.
read chapter 91 in WEB

YLT Psalms 91:1

He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
read chapter 91 in YLT

Psalms 91 : 1 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 1. - He that dwelleth in the secret place of the Most High (comp. Psalm 90:1). He who has his thoughts always on God is said to "dwell in him" - to "make his abode with him" - to "sit down in his secret place." He has the Almighty, as it were, for his constant companion. Shall abide under the shadow of the Almighty. This is not "tautology." What is meant is that "loving faith on man's part shall be met by faithful love on God's part" (Kay). God will extend his "shadow" over the man who places himself under his protection.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(1, 2) He . . . I.--The especial difficulty of this psalm, its abrupt changes of person, meets us at the outset. The text literally rendered, runs: "He sitting in the hiding place of the Most High; In the shadow of the Almighty he lodgeth, I say to Jehovah, My refuge and my fortress, My God, I trust in Him. The change in the last clause presents no particular difficulty, as many similar instances occur; but that from the third person, in the first verse, to the first, in the second, is very awkward, and many shifts have been adopted to get out of it. The best is to supply the word blessed: "Blessed is he that," &c[16] The different names for God employed here should be noticed. By their accumulation the poet makes the sum of assurance doubly sure.[16] The omission of this word by a copyist would be very natural, from its confusion with the numerical heading of the psalm and the initial letter of the word that now begins it.