Revelation Chapter 2 verse 22 Holy Bible

ASV Revelation 2:22

Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.
read chapter 2 in ASV

BBE Revelation 2:22

See, I will put her into a bed, and those who make themselves unclean with her, into great trouble, if they go on with her works.
read chapter 2 in BBE

DARBY Revelation 2:22

Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
read chapter 2 in DARBY

KJV Revelation 2:22

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
read chapter 2 in KJV

WBT Revelation 2:22


read chapter 2 in WBT

WEB Revelation 2:22

Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.
read chapter 2 in WEB

YLT Revelation 2:22

lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation -- if they may not repent of their works,
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 22. - Behold! The exclamation "arrests attention, and prepares the way for something unexpected and terrible." It is one of the many differences between the Fourth Gospel and the Apocalypse, that in the former ἴδε is the dominant form, while in the latter ἰδού is the invariable form (καὶ ἴδε in Revelation 6:l, 5, 7 is a spurious addition); ἰδού is very rare in the Gospel; ἴδε is found nowhere in the Apocalypse. In the Epistles neither form occurs. I do cast her into a bed. Βάλλω, not βαλῶ, is the true reading; the future has been substituted for the present to match the futures in ver. 23. Forbearance having failed, God tries severity; and, as so often in his dealings with man, the instrument of wrong doing is made the instrument of punishment. The bed of sin becomes a bed of suffering. Compare "In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine;" and "I will requite thee in this plat, saith the Lord" (1 Kings 21:19; 2 Kings 9:26). Βάλλω is one of many words which has become weakened in meaning in late Greek: it often means no more than "place" or "put" (John 5:7; John 12:6; John 13:2; John 18:11; John 20:25). In the passive it is rather common of being laid up in sickness (Matthew 8:6, 14; Matthew 9:2; Mark 7:30). But perhaps we should rather compare such expressions as "cast into prison, into the sea, into the fire, into Gehenna" (Matthew 18:30; Matthew 21:21; Matthew 18:8, 9). It may be doubted whether there is any significance in the fact that her sin is spoken of as πορνείνα (ver. 21), whereas those who sin with her are said μοιχεύειν. Idolatry is spoken of both as whoredom and as adultery. In the one case it is a contrast to the marriage tie between God and his faithful worshippers; in the other it is a violation of it. Jezebel anticipates the harlot of Revelation 17, as Balaam anticipates the false prophet of Revelation 13. The remarkable construction, "repent out of" (μετανοῆσαι ἐκ), is peculiar to this book (vers. 21, 22; 9:20, 21; 16:11; but in Acts 8:22 we have μετανόησον ἀπό, and in Hebrews 6:1 we have μετανοία ἀπό (compare the converse, μετανοία εἰς, Acts 20:21). "Her works" is to be preferred to "their works." Αὐτῆς might easily be changed to αὐτῶν, either accidentally, owing to the preceding ἔργων, or deliberately, because it seems strange to talk of repenting from the works of another person. But the point is that those who have become partakers in her sins have abandoned their own works for hers; and it is therefore from her works that they are bidden to repent (compare "my works" in ver. 26).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(22) I will cast her into a bed.--The chamber of voluptuousness will become the chamber of sickness. The spot of the sin shall be the scene of punishment. (Comp. 1Kings 21:19.)