Romans Chapter 1 verse 15 Holy Bible

ASV Romans 1:15

So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome.
read chapter 1 in ASV

BBE Romans 1:15

For which reason I have the desire, as far as I am able, to give the knowledge of the good news to you who are in Rome.
read chapter 1 in BBE

DARBY Romans 1:15

so, as far as depends on me, am I ready to announce the glad tidings to you also who [are] in Rome.
read chapter 1 in DARBY

KJV Romans 1:15

So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.
read chapter 1 in KJV

WBT Romans 1:15


read chapter 1 in WBT

WEB Romans 1:15

So, as much as is in me, I am eager to preach the Gospel to you also who are in Rome.
read chapter 1 in WEB

YLT Romans 1:15

so, as much as in me is, I am ready also to you who `are' in Rome to proclaim good news,
read chapter 1 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(15) Accordingly, so far as depends upon his own will, and not upon the external ruling of events by God, the Apostle is ready to preach the gospel, as to the other Gentiles, so also at Rome.So, as much as in me is.--There are three ways of taking this sentence, though the meaning remains in any case the same:--(1) "I (literally, that which concerns me) am ready." But it is doubtful whether this is sanctioned by Greek usage. (2) Still keeping the two phrases separate, "As far as concerns me (there is) readiness." (3) Combining them, "The readiness or inclination on my part (literally, The on-my-part readiness or inclination) is," &c. Perhaps of these three the last, which looks the most unnatural in English, is the most natural in the Greek.Parallel Commentaries ...GreekThat is whyοὕτως (houtōs)AdverbStrong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).Iἐμὲ (eme)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.am [so] eagerπρόθυμον (prothymon)Adjective - Nominative Neuter SingularStrong's 4289: Eager, ready, willing, prompt. From pro and thumos; forward in spirit, i.e. Predisposed; neuter alacrity.to preach the gospelεὐαγγελίσασθαι (euangelisasthai)Verb - Aorist Infinitive MiddleStrong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.alsoκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. to youὑμῖν (hymin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person PluralStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.who [are]τοῖς (tois)Article - Dative Masculine PluralStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.inἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.Rome.Ῥώμῃ (Rhōmē)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 4516: From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy.Jump to PreviousAble Announce Depends Desire Eager Far Glad Good Gospel News Part Preach Proclaim Ready Reason Rome Willing