Romans Chapter 2 verse 15 Holy Bible

ASV Romans 2:15

in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing `them');
read chapter 2 in ASV

BBE Romans 2:15

Because the work of the law is seen in their hearts, their sense of right and wrong giving witness to it, while their minds are at one time judging them and at another giving them approval;
read chapter 2 in BBE

DARBY Romans 2:15

who shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts accusing or else excusing themselves between themselves;)
read chapter 2 in DARBY

KJV Romans 2:15

Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
read chapter 2 in KJV

WBT Romans 2:15


read chapter 2 in WBT

WEB Romans 2:15

in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts among themselves accusing or else excusing them)
read chapter 2 in WEB

YLT Romans 2:15

who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending,
read chapter 2 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(15) Which.--Rather, Inasmuch as they.The work of the law.--The practical effect or realisation of the law--written in their hearts as the original Law was written upon the tables of stone, (Comp. Jeremiah 31:33; 2Corinthians 3:3.)Also bearing witness.--Or, witnessing with them, as margin. There is a double witness; their actions speak for them externally, and conscience speaks for them internally.The mean while.--Rather, literally, as margin, between themselves--i.e., with mutual interchange, the thoughts of the heart or different motions of conscience sometimes taking the part of advocate, sometimes of accuser.This seems, on the whole, the best way of taking these two words, though some commentators (among them Meyer) regard this quasi personification of "the thoughts" as too strong a figure of speech, and take "between themselves" as referring to the mutual intercourse of man with man. But in that mutual intercourse it is not the thoughts that accuse or defend, but the tongue. The Apostle is speaking strictly of the private tribunal of conscience.Parallel Commentaries ...Greek[since] theyοἵτινες (hoitines)Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine PluralStrong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. show [that]ἐνδείκνυνται (endeiknyntai)Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person PluralStrong's 1731: To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate.theτὸ (to)Article - Accusative Neuter SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.workἔργον (ergon)Noun - Accusative Neuter SingularStrong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.of theτοῦ (tou)Article - Genitive Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.Lawνόμου (nomou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.is writtenγραπτὸν (grapton)Adjective - Accusative Neuter SingularStrong's 1123: Written. From grapho; inscribed.onἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.theirαὐτῶν (autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.hearts,καρδίαις (kardiais)Noun - Dative Feminine PluralStrong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.theirαὐτῶν (autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.consciencesσυνειδήσεως (syneidēseōs)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.alsoκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. bearing witness,συμμαρτυρούσης (symmartyrousēs)Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine SingularStrong's 4828: To bear witness together with. From sun and martureo; to testify jointly, i.e. Corroborate by evidence.[and] theirἀλλήλων (allēlōn)Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine PluralStrong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.thoughtsλογισμῶν (logismōn)Noun - Genitive Masculine PluralStrong's 3053: Reasoning, thinking; a conception, device. From logizomai; computation, i.e. reasoning.eitherμεταξὺ (metaxy)PrepositionStrong's 3342: Meanwhile, afterwards, between. From meta and a form of sun; betwixt; as adjective, intervening, or adjoining.accusingκατηγορούντων (katēgorountōn)Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine PluralStrong's 2723: To accuse, charge, prosecute. From kategoros; to be a plaintiff, i.e. To charge with some offence.orἢ (ē)ConjunctionStrong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.defending [them].ἀπολογουμένων (apologoumenōn)Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine PluralStrong's 626: To give a defense, defend myself (especially in a law court): it can take an object of what is said in defense. Jump to PreviousAccuse Accusing Approval Bear Bearing Bears Conduct Conscience Consciences Discussion Excuse Excusing Exhibit Hearts Innocence Judging Law Maintain Mean Minds Mutual Perhaps Proof Requires Right Sense Shew Show Testifying Testimony Themselves Thoughts Time Witness Work Written Wrong