Romans Chapter 8 verse 10 Holy Bible

ASV Romans 8:10

And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
read chapter 8 in ASV

BBE Romans 8:10

And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
read chapter 8 in BBE

DARBY Romans 8:10

but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
read chapter 8 in DARBY

KJV Romans 8:10

And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
read chapter 8 in KJV

WBT Romans 8:10


read chapter 8 in WBT

WEB Romans 8:10

If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
read chapter 8 in WEB

YLT Romans 8:10

and if Christ `is' in you, the body, indeed, `is' dead because of sin, and the Spirit `is' life because of righteousness,
read chapter 8 in YLT

Romans 8 : 10 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 10, 11. - But (or, and) if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness. But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ (the previous Ἰησοῦν denotes the human person of our Lord; Ξριστὸν his office, fitly used here in connection with the thought of his resurrection ensuring ours. Some readings give τὸν before, and Ἰησοῦν after, Ξριστὸν) from the dead shall quicken also your mortal bodies, through his Spirit that dwelleth in you. These verses have been variously understood. It has been supposed by some that ver. 10 continues the thought of ver. 9; "the body" (τὸ σῶμα) meaning the same as "the flesh (σάρξ),and dead (νεκρὸν) meaning νενεκρωμένον, i.e. mortified, or lifeless with respect to the power of sin that was in it (cf. Romans 6:6, ἵνα καταργηθῇ τὸ σῶμα τῆς ἀμαρτίας). Thus the meaning of the first clause of ver. 10 would be, "If Christ be in you, the body of sin in you is dead; but you are alive in the Spirit." Decisive objections to this view are, (1) that the word σῶμα by itself is not elsewhere used as an equivalent to σάρξ, but as denoting our mere bodily organization. This statement is consistent with the metaphorical application of the word sometimes in a different verse, as in Romans 6:6, above quoted, and in Romans 7:24. Observe also τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν in ver. 11, which can hardly be taken but as expressing what is intended here; (2) that διὰ with the accusative (διὰ τὴν ἁμαρτίαν) cannot be forced out of its proper meaning of "because of," which, according to the view we are considering, would be unintelligible; (3) that ver. 11, which is obviously connected in thought with ver. 10, cannot well be brought into tune with it according to the view proposed. All is made clear, in view both of language and of context, by taking these two verses as introducing a new thought, which is carried out afterwards in ver. 18, viz. that of the drawback to the full enjoyment and development of our spiritual life owing to the mortal bodies which clothe us now and the purpose is to bid us believe in the reality of our redemption, and persevere in correspondent life, notwithstanding such present drawback. Thus the idea is that, though in our present earthly state the mortal body is death-stricken in consequence of sin (δἰ ἁμαρτίαν) - subject to the doom of Adam, that extended to all his race (cf. Romans 5:12, etc.) - yet, Christ being in us now, the same Divine Spirit that raised him from the dead will in us too at last overcome mortality. cf. 1 Corinthians 15:22, "As in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive" (ζωοποιηθήσονται, the same word as in ver. 11 here); and compare also all that follows in that chapter. This view of the meaning of the passage before us is strongly confirmed by our finding, in 2 Corinthians 4:7-5:6, exactly the same idea carried out at length, with a correspondence also of the language used. The frail, mortal, ever-dying earthen vessels, in which we have now the treasure of our life in Christ, are there regarded as crippling the expansion of our spiritual life, and causing us to "groan, being burdened" (cf. in the chapter before us, ver. 23, ἐν ἐαυτοῖς στενάζομεν); but the very consciousness of this higher life within him, yearning so for an adequate and deathless organism, assures the apostle that God has one in store for him, having already given him "the earnest of the Spirit." And this seems to be what is meant hereby "shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you." As to particular expressions in the verses before us, νεκρὸν, applied to "the body," may be taken to mean infected with death, and doomed to it (cf. 1 Corinthians 15:31; 2 Corinthians 1:9; 2 Corinthians 4:10 - Διὰ δικαιοσύνην, in opposition to δἰ ἁμαρτίαν, given as the reason for the Spirit being life, may be explained with reference to the essential conception of righteousness throughout the Epistle, as God's righteousness, revealed in Christ, and made over to man as the remedy of human sin. Before carrying out the thought peculiarly suggested by the last two verses (as is done at ver. 18), the apostle now draws a conclusion (expressed by ἄρα οῦν) from what has been so far said, so as to press the more the obligation of a spiritual life in Christians.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) The results of the presence of Christ in the soul.The body is dead because of sin.--Here the word is evidently used of physical death. The doom entailed by sin still, indeed, attaches to the body--but only to the body. The body, indeed, must die, but there the hold of sin upon the Christian ends; it cannot touch him farther.The Spirit is life because of righteousness.--But turn to another side of human nature; take it in its highest part and faculty--the spirit. That is full of vitality because it is full of righteousness, first imputed and then real. Life and righteousness are correlative terms, the one involving the other.