Isaiah Chapter 41 verse 14 Holy Bible
Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.
read chapter 41 in ASV
Have no fear, you worm Jacob, and you men of Israel; I will be your helper, says the Lord, even he who takes up your cause, the Holy One of Israel.
read chapter 41 in BBE
Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.
read chapter 41 in DARBY
Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
read chapter 41 in KJV
read chapter 41 in WBT
Don't be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says Yahweh, and your Redeemer is the Holy One of Israel.
read chapter 41 in WEB
Fear not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation of Jehovah, Even thy redeemer, the Holy One of Israel.
read chapter 41 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 14. - Thou worm Jacob. Though in thyself the weakest of the weak, grovelling in the dust, a mere worm (Job 25:6; Psalm 22:6), yet thou hast no cause to fear, since God sustains thee. Ye men of Israel; rather, ye handful, Israel (Delitzsch). The term used is one of disparagement, corresponding to the "worm" of the parallel clause. Few and weak though they be, God's people need not fear. Thy Redeemer. The word goel, here used for the first time by Isaiah, is frequent throughout the later chapters (Isaiah 43:14; Isaiah 44:6, 24; Isaiah 47:4; Isaiah 48:17; Isaiah 49:7, 26; Isaiah 54:5, 8; Isaiah 59:20; Isaiah 60:16; Isaiah 63:16). It is used for the "nearest of kin," and "avenger of blood," in the Levitical Law, but has a sense similar to that of the present passage in Job 19:25; Psalm 19:14: 78:35: 103:4; Proverbs 23:11; and Jeremiah 50:34. The sense "redeem" belongs to the verb of which goal is the participle, in Exodus 6:6; Exodus 15:13; Leviticus 25:25, 33, 48, 49; Leviticus 27:13, 19, 21, etc. The Holy One of Israel Isaiah's favourite designation of the Almighty in his covenant relationship to Israel, used eleven times in the earlier chapters (Isaiah 1:35.), once in the middle or historical portion, and thirteen times in the later chapters (Isaiah 40-66.); only used elsewhere in Psalm 71:22; Psalm 78:41; Psalm 89:18; Jeremiah 50:29; and Psalm 51:5 (see Urwick, 'Servant of Jehovah,' pp. 36, 37).
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(14) Fear not, thou worm Jacob.--The servant of Jehovah is reminded that he has no strength of his own, but is "as a worm, and no man" (Psalm 22:6). He had not been chosen because he was a great and mighty nation, for Israel was "the fewest of all people" (Deuteronomy 7:7). As if to emphasise this, the prophet in addressing Israel passes from the masculine to the feminine, resuming the former in the second clause of Isaiah 41:15, where he speaks of its God-given strength.Thy redeemer . . .--i.e., the Goel of Leviticus 25:48-49, the next of kin, who was the protector, the deliverer, of his brethren (Leviticus 25:43-49). Looking to the numerous traces of the influence of the Book of Job in 2 Isaiah, it seems not improbable that we have in these words an echo of the hope, "I know that my Redeemer liveth" (Job 19:25). . . .