Luke Chapter 22 verse 31 Holy Bible

ASV Luke 22:31

Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:
read chapter 22 in ASV

BBE Luke 22:31

Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:
read chapter 22 in BBE

DARBY Luke 22:31

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift [you] as wheat;
read chapter 22 in DARBY

KJV Luke 22:31

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
read chapter 22 in KJV

WBT Luke 22:31


read chapter 22 in WBT

WEB Luke 22:31

The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,
read chapter 22 in WEB

YLT Luke 22:31

And the Lord said, `Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,
read chapter 22 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 31-38. - The Lord foretells Simon Peter's fall. He tells She disciples of the hard times coming on them. Verse 31. - And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat. The majority of the more ancient authorities omit the words, "and the Lord said." These words were possibly inserted at an early date to obviate the abruptness of this sudden change in the subject-matter of the Lord's discourse. The more accurate translation would be, "Satan obtained you by asking that he," etc. Bengel comments with "not content with Judas." This saying of Jesus is a very mysterious one; it reveals to us something of what is going on in the unseen world. A similar request was made by the same bitter, powerful the in the case or Job (Job 1:12). Are we to understand that these are examples of what is constantly going on in that world so close to us, but from which no whisper ever reaches our mortal ears? Such grave thoughts lend especial intensity to those words in the prayer of prayers, where we ask "our Father which is in heaven" to deliver us from evil, or the evil one, as so many of our best scholars prefer to translate ἀπὸ τοῦ πονήρου. Satan asks that he may test and try the apostles. Judas he had already tempted, and he had won him. Possibly this signal victory emboldened him to proffer this request. We may imagine the evil one arguing thus before the Eternal: "These chosen ones who are appointed to work in the future so tremendous a work in thy Name, are utterly unworthy. Let me just try to lure them away with my lures. Lo, they will surely fall. See, one has already."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(31) And the Lord said, Simon, Simon.--The first three Gospels agree in placing the warning to Peter after the institution of the Lord's Supper. The two-fold utterance of the name, as in the case of Martha (Luke 10:41), is significant of the emphasis of sadness.Satan hath desired to have you.--Both this verb, and the "I have prayed," are in the Greek tense which indicates an act thought of as belonging entirely to the past. The Lord speaks as though He had taken part in some scene like that in the opening of Job (Job 1:6-12; Job 2:1-6), or that which had come in vision before the prophet Zechariah (Zechariah 3:1-5), and had prevailed by His intercession against the Tempter and Accuser.That he may sift you as wheat.--The word and the figure are peculiar to St. Luke's record. The main idea is, however, the same as that of the winnowing fan in Matthew 3:12; the word for "sift" implying a like process working on a smaller scale. The word for "you" is plural. The fiery trial by which the wheat was to be separated from the chaff was to embrace the whole company of the disciples as a body. There is a latent encouragement in the very word chosen. They were "to be sifted as wheat." The good grain was there. They were not altogether as the chaff. . . .